بسم الله الرحمن الرحیم
#معرفی ڪتاب= #مهاتما_گاندی
نوشتهی= #رومن_رولان
مترجم= #محمد_قاضی
این ڪتاب زندگی نامهی گاندی را، از ابتدای ڪودڪی تا ڪمی قبل از ترورش بیان میڪند.
همچنین کتاب، دربارهی هندی صحبت میڪند ڪه مستعمرهی #انگلستان است و گاندی میخواهد هند را بدون اعمال هیچ زوری، از این رنج نجات دهد.
خلاصهای از زندگی گاندی برگرفته از کتاب:
👶 تربیت و بزرگ شدن گاندی در خانوادهای، هرچند سیاسی، اما نه چندان ثروتمند و شدیداً پایبند به اصول و آیین هندی بود.
👨گاندی مدرڪ حقوق خود را از دانشگاهی در #انگلستان دریافت میڪند و با بازگشت به #هند، به وڪالت میپردازد.
👨۲سال بعد، گاندی برای ڪار به مدت یڪ سال، به #آفریقا جنوبی میرود. آن زمان ۱۵۰ هزار نفر هندی به آفریقای جنوبی مهاجرت ڪرده بودند و ازدحام این قوم بیگانه، باعث ایجاد حس نفرتی نسبت به آنها از سوی سفیدپوستان آفریقایی شده بود؛ ڪه این امر باعث شده بود تا دولت آفریقایجنوبی مهاجرت آسیاییها را ممنوع ڪند و مهاجران را اذیت و آزار دهد و از ڪشور بیرون ڪند. گاندی ڪه این اوضاع را دید اولین فعالیت های خود را برای هند آغاز ڪرد. رهبری هندیان را در مدت ۲۰ سال در آفریقای جنوبی به دست گرفت و سلاح خود را ڪه "عدم زور" بود، مورد آزمایش قرار داد. در پایان با این سلاح توانست پیروزی بزرگی برای هندیان ساڪن در آفریقاجنوبی از راه قانونی به دست آورد.
👴 گاندی بعد از ۲۰ سال به هندوستان بازگشت و یک سال ڪامل (به علت دوری طولانی مدت از هند) تنها به مطالعه و آشنایی مجدد با هند پرداخت. کم کم با فوت رهبر سابق هند یعنی تیلک ، رهبرِ جدیدِ هند شد و مردم عقاید او را به عنوان رهبر پذیرفتند. گاندی توانست با سلاح "عدم همڪاری یا زور"، که یکبار در آفریقا جنوبی از آن استفاده کرده بود، مجددا در هند نیز برای رهایی از استعمار بیگانه به خوبی استفاده کند. وی با استفاده از این سلاح چند کار اساسی کرد:
۱_منسوجات خارجی را تحریم کرد و از این نظر با "چرخنخریسی"، هند را به خود کفایی رساند.
۲_طبقات مطرود که توسط عقاید غلط نجس خوانده میشدند، دوباره به اجتماع برگرداند.
۳_باعث اتحاد نژاد ها از جمله مسلمانان با هندی ها شد.
۴_باعث شد، هندیان ڪه تا قبل از آن، توسط انگلیسی ها، حتی به چشم انسان هم به آنها نگاه نمیشد به جایگاه خود به عنوان صاحبان اصلیه هند برگردند.
این موفقیت ها همه بدون خشونت ("تقریبا" بدون خشونت چون نفرت و کینه مردم نسبت به انگلیسی ها غیرقابل کنترل بود و حتی گاندی هم نتوانست این نفرت و کینه را به طور کامل از دلِ طرفدارانِ خود پاک کند؛ اما به طرز معجزهآسایی تا حد خیلی زیادی موفق شد تا انقلابی بدون خشونت به نام خود در تاریخ ثبت کند.) و تنها با سلاح عشق و محبت نصیب مردم هند شد.
رفتار های گاندی، پایبندی او به اعتقاداتش و نوعِ صلحطلبی او، جهانیان را متعجب میکند. تاحدی که بعضی از هندیان معتقدند، خدا در جسم وی بر جهانیان تجلی پیدا کرده است!
خواندن دربارهی شخصیت گاندی، باعث میشود که بفهمیم، انسانیت هنوز نمرده است..
در پایان،
✔️نقدی بر نویسنده: در رابطه با کتاب باید بگویم که کمی گنگ و پیچیده است و دستهبندی خوبی برای فصل ها ارائه نشده است.
گویا کتاب ظرفی است که بدون هیچ تفکیک مناسبی محتویات، فقط در آن گنجانده شده است و این باعث فهم سخت و فراموشی مطالب میشود.
✔️نقدی بر مترجم: بعضی از جملات کاملاً نامفهوم بودند؛ و علائم نگارشی در بین جملات به خوبی به کار نرفته بود و این باعث میشد که خواننده نیاز پیدا کند برای فهم جملات، آنها را بارها و بارها بخواند.
📚 http://sapp.ir/ketab_khani
_________________
بخشهای منتخب از کتاب:🌷
خوشا به حال مردی ڪه به تنهایی ملتی محسوب شود...
صفحه 130
پن: این جمله بااینکه از زبان رومن رولان، در وصف گاندی گفته شده است، اما هر خوانندهای را در هر نقطهای از جهان، یاد مجاهدترین افرادِ وطنش میاندازد...
خوشا به حالِ نوابها، مطهریها، بهشتیها، خمینیها، سلیمانیها، خامنهایهای سرزمینم... خوشا به حال آنان که برای وطن، به تنهایی، ملتی محسوب میشوند...
_______________
✨داستانی واقعی از هند و دستور گاندی برای تحریم اجناس خارجی، و پاسخ دندانشکن وی به منتقدان، داستان تاریخی؛ درس عبرتی برای جدی گرفتن حمایت_از_کالای_ایرانی :
وقتی صحبت از تحریم منسوجات خارجی پیشآمد، شور و اشتیاق ملت از آن حد نیز فراتر رفت و حتی شخص گاندی دستور داد پارچههای خارجی را به عنوان نشانی از بردگی بسوزانند؛
آندریوز ڪه دوستدار گاندی بود نامهی تاثیر برانگیزی به وی نوشت و اظهار تاسف ڪرد از اینڪه حیف است این پارچهها را به جای آنڪه به فقرا بدهند بسوزانند.
لیکن گاندی نامهی وی را منتشر میسازد و با کمال مهربانی به آن پاسخ میدهد و ضمن ابراز تاثر از التهاب چنین قلب رئوفی اعلام میدارد ڪه خود او تاسف هیچ چیزی را نمیخورد، خود او هیچگونه احساس خصمانهای نسبت به هیچ ملت و نژادی ندارد و طالب اتلاف ڪلیهی امتعهی خارجی هم نیست، بلڪه خواستار اتلاف آن دسته از امتعه است ڪه زیان و آزار آن آشڪار شده است. میلیون ها هندی از ڪارخانههای انگلیسی، ورشڪسته شده و بسیاری از ایشان در صف مطرودین افتاده یا سرباز داوطلب شدهاند و زنانشان به فحشا افتادهاند. پوشیدن این پارچههای جنایتڪار همان و مرتڪب گناه شدن همان! اڪنون ڪار هند به جایی رسیده است ڪه از استثمارگران انگلیسی، خود بیش از اندازه نفرت دارد. گاندی مسیر این نفرت رامنحرف میسازد و آن را از اشخاص به اشیا منتقل میڪند. مقصر فقط انگلیسی ها نیستند ڪه این پارچهها را فروختهاند بلکه هندیان نیز هستند ڪه آنها را خریدهاند. سوزاندن این پارچهها نه از روی ڪینه و نفرت، بلڪه از روی پشیمانی است. این خود به مثابهی یک عمل لازم جراحی است و نابهجا خواهد بود اگر این پارچههای آلوده، به فقرا _که خود دارای شرف و عزتی هستند_ داده شود.
صفحه ۶۶_۶۷
_______________